якщо ви не знаєте механізмів впливу на підсвідомість аудіовізуальних месседжів, то повірте моїм словам

  • admin
  • Січень 4, 2020
  • Коментарі Вимкнено до якщо ви не знаєте механізмів впливу на підсвідомість аудіовізуальних месседжів, то повірте моїм словам

Дуже хочу, щоб люди звертали увагу на такі речі! Бо підсвідомість реагує на них навіть без нашого відома!

З ранку до вечора на наших телеекранах і в Мережі – нав”язлива реклама “Парі матч”, яка в українській версії починається словами: “А ти готовий бути брутальним? Ще більш брутальним!…”

Думаєте, це слово вжито тому, що воно звучить свіжо і несподівано? Аякже! Звернімось до джерел! Академічний словник Української мови тлумачить слово “брутальний” – як “грубий”, “жорстокий“, від латинського “брутус” – звірина.

У мене велике питання: кому потрібно, щоби по сто разів на день у формі імперативної модальності в інформаційному просторі України лунав заклик до озвіріння і жорстокості її громадян?!

Одразу скажу – якщо ви не знаєте механізмів впливу на підсвідомість аудіовізуальних месседжів, то повірте моїм словам. Я бачу в цьому щось значно гірше, аніж звичайну торгову рекламу.

І наостанок, щоб ви все зрозуміли: російський варіант звучить так: “Ты готов? Гореть, быть бойцом, быть в игре… Быть культовым, НАДЕЖНЫМ, неожиданным, быть ДЕРЗКИМ, дерзким по полной, быть всегда заряженным побеждать!”

Отож, щоб ви розуміли – реклама одна, але її приховані соціальні меседжі – це як 25 кадр відео – зовсім різні: в нашому випадку – бути жорстоким і схожим на звіра, а в іншому випадку – “быть надежным и дерзким”.

А ви і далі не вірите в конспірологію?! Тоді ми йдемо по вас!

Анатолій Матвійчук